Dorik and Weglot have teamed up to help Dorik users launch multilingual websites faster.
Starting today, every website built with Dorik can be translated into 110+ languages using Weglot, without code, duplicate pages, or manual copy-paste work.
Whether you are building a portfolio, a business website, a landing page, or a client project, you can now turn one Dorik site into a multilingual experience in minutes.
Why This Matters
Going global should not mean rebuilding your website.
For many creators, freelancers, small businesses, and agencies, translating a website usually means managing separate pages, working with developers, updating content manually, and worrying about SEO for every language.
The Dorik and Weglot integration removes that friction. You keep building and managing your site in Dorik. Weglot adds the multilingual layer on top.
What the Integration Unlocks
Translate your full Dorik site automatically
Once connected, Weglot detects your Dorik content and translates your website into the languages you choose. That includes headlines, buttons, forms, menus, blog posts, and other visible content.
You get a complete first version of your multilingual site without starting from scratch.
AI-powered translations you can refine
Weglot gives you AI-powered first translations for your Dorik site, helping you launch faster without starting from a blank page.
You can then review, edit, and fine-tune every translation from your Weglot dashboard, use glossary rules to keep key terms consistent, and adjust content visually in context on your live Dorik pages.
Keep every language in sync
Your original content stays in Dorik. When you update a page, Weglot automatically keeps your translated versions aligned, so you do not have to manage separate websites or duplicate content manually.
Stay in control of every translation
Weglot gives you the tools to manage every language version from one place. You can invite teammates, collaborate on translation reviews, and bring in professional translators when needed.
Built-in multilingual SEO
Weglot follows multilingual SEO best practices automatically. Each language version gets its own dedicated URL, hreflang tags, and translated metadata, helping your site become discoverable in more markets.
CMS content support
Dorik sites using CMS content can also be translated with Weglot by connecting Rich Text elements through HTML Selector IDs, making it easier to create multilingual blogs and dynamic pages.
A Natural Fit for Global Builders
“Partnering with Dorik felt like a natural fit for us. Dorik users create fast, launch fast, and want to grow. Adding 110+ languages to that process in just a few minutes is exactly what Weglot was built for.”
Thomas Fanchin, Partnerships Manager at Weglot
Get Started in Minutes
You can connect Weglot to your Dorik site in a few simple steps:
-
Create your free Weglot account
-
Select Dorik as your website technology and choose your languages
-
Copy your Weglot API key
-
Paste it in Dorik under Site Settings > General > Website Translation
Once published, your multilingual site is live and a language switcher appears automatically.
Weglot is free to try for 14 days, with no credit card required.
Ready to translate your Dorik site?
Create your Weglot account or follow the full setup guide to get started.


